It certainly seems to be taught in seminaries.
A nice observation, CHG - except that the squeaky wheel that doesn't like something will always take precedence over the squeaky wheel that does.
(Nothing very practical is taught in the seminary.)
'...focuses upon liturgy, and that there are increasing accounts of absolute turn-arounds in shuttered or failing urban parishes when FSSP is afforded the opportunity.'
An adjunct question I would also inject into this scenario of decline, why are most prelates apparently hostile to inviting the FSSP into their dioceses?
First of all, they (bishops) should know that FSSP curricula focuses upon liturgy, and that there are increasing accounts of absolute turn-arounds in shuttered or failing urban parishes when FSSP is afforded the opportunity.
There is a certain sickness of spirit which resists, forbids, or repudiates truly Catholic liturgy.
2 1 Son, when thou comest to the service of God, stand in justice and in fear, and prepare thy soul for temptation. fili accedens servituti Dei sta in iustitia et timore et praepara animam tuam ad temptationem
2 2 Humble thy heart, and endure: incline thy ear, and receive the words of understanding: and make not haste in the time of clouds. deprime cor tuum et sustine declina aurem et excipe verba intellectus et ne festines in tempus obductionis
2 3 Wait on God with patience: join thyself to God, and endure, that thy life may be increased in the latter end. sustine sustentationes Dei coniungere Deo et sustine ut crescat in novissimo vita tua
2 4 Take all that shall be brought upon thee: and in thy sorrow endure, and in thy humiliation keep patience. omne quod tibi adplicitum fuerit accipe et in dolore sustine et in humilitate tua habe patientiam
2 5 For gold and silver are tried in the fire, but acceptable men in the furnace of humiliation. quoniam in igne probatur aurum et argentum homines vero receptibiles in camino humiliationis
2 6 Believe God, and he will recover thee: and direct thy way, and trust in him. Keep his fear, and grow old therein. crede Deo et recuperabit te et dirige viam tuam et spera in illum serva timorem illius et in illo veteresce
2 7 Ye that fear the Lord, wait for his mercy: and go not aside from him lest ye fall. metuentes Deum sustinete misericordiam eius et non deflectatis ab illo ne cadatis
2 8 Ye that fear the Lord, believe him: and your reward shall not be made void. qui timetis Deum credite illi et non evacuabitur merces vestra
2 9 Ye that fear the Lord hope in him, and mercy shall come to you for your delight. qui timetis Deum sperate in illum et in oblectatione veniet vobis misericordia
2 10 Ye that fear the Lord, love him, and your hearts shall be enlightened. qui timetis Deum diligite illum et inluminabuntur corda vestra
2 11 My children behold the generations of men: and know ye that no one hath hoped in the Lord, and hath been confounded. respicite filii nationes hominum et scitote quis speravit in Dominum et confusus est
2 12 For who hath continued in his commandment, and hath been forsaken? or who hath called upon him, and he despised him? permansit in mandatis eius et derelictus est et quis invocavit illum et despexit illum
2 13 For God is compassionate and merciful, and will forgive sins in the day of tribulation: and he is a protector to all that seek him in truth. quoniam pius et misericors Deus et remittit in tempore tribulationis peccata omnibus exquirentibus se in veritate
2 14 Woe to them that are of a double heart and to wicked lips, and to the hands that do evil, and to the sinner that goeth on the earth two ways. vae duplici corde et labiis scelestis et manibus malefacientibus et peccatori terram ingredienti duabus viis
2 15 Woe to them that are fainthearted, who believe not God: and therefore they shall not be protected by him. vae dissolutis corde qui non credunt Deo ideo non protegentur ab eo
2 16 Woe to them that have lost patience, and that have forsaken the right ways, and have gone aside into crooked ways. vae his qui perdiderunt sustinentiam qui dereliquerunt vias rectas et deverterunt in vias pravas
2 17 And what will they do, when the Lord shall begin to examine? et quid facietis cum inspicere coeperit Deus
2 18 They that fear the Lord, will not be incredulous to his word: and they that love him, will keep his way. qui timent Dominum non erunt incredibiles verbo illius et qui diligunt illum conservabunt viam illius
2 19 They that fear the Lord, will seek after the things that are well pleasing to him: and they that love him, shall be filled with his law. qui timent Dominum inquirent quae beneplacita sunt illi et qui diligunt eum replebuntur lege ipsius
2 20 They that fear the Lord, will prepare their hearts, and in his sight will sanctify their souls, qui timent Dominum parabunt corda sua et in conspectu illius sanctificabunt animas suas
2 21 They that fear the Lord, keep his commandments, and will have patience even until his visitation, qui timent Dominum custodiunt mandata illius et patientiam habebunt usque ad inspectionem illius
2 22 Saying: If we do not penance, we shall fall into the hands of the Lord, and not into the hands of men. dicentes si paenitentiam non egerimus incidemus in Dei manus et non in manus hominum
2 23 For according to his greatness, so also is his mercy with him. secundum enim magnitudinem illius sic et misericordia ipsius cum ipso
The Adoremus Hymnal was the Pastors' idea - it replaced The New St Basil Hymnal.
Then go to the pastor, very politely, and non confrontationally, and say "Mary Jane did come up to me and mention that she DOESN'T like the new changes. I didn't agree or disagree with her, but I did suggest that she might mention it to you, this way both of us are hearing from everyone and we know where we stand with the people. This will help us have a better sense of where we need to be."
Every six minutes a handful of parish members (often no more than a half dozen) bully, intimidate, threaten and blackmail successful pastors into resigning their ministries. The wounds they inflict on these pastors and their families remain with them for the balance of their lives. Congregational leaders that stand with the pastors are often attacked and left wounded from the same trauma. This is a book of healing. It is written for senior pastors, music ministers, lay professionals and lay leaders that are suffering with the wounds of a sheep attack. The author examines the depth of the pain that the antagonists are able to inflict. He brings forth the damaging effects of Chronic Stress, Emotional Memories, Burnout and Post Traumatic Stress Injury. Based on the experiences of over 200 clergy of virtually every branch of Christianity and Jewish Rabbis he describes the methods they have utilized to heal and move forward with their lives. This is the third book in the series on "sheep attacks" by The Reverend Doctor Dennis Maynard. The others are: "When Sheep Attack" and "Preventing A Sheep Attack"
This turns you into doing a sheep attack on the pastor yourself.
Bottom line here is that these kind of actions (preventing, re-attacking, subverting, etc.) are all forms of manipulation. NONE of it should occur for EITHER side. If you are being attacked, endure it and be charitable and pray. Those who live by the sword, die by the sword. Open not your mouth.
If they had that kind of relationship, the priest would have called him in to meet with those people.Of course, you would have to already have a relationship with him in which he TRUSTS that you are being transparent and believes what you say.
His response: "We're not doing it for recognition, we're doing it for Jesus. If you're doing it for praise of yourself, then your're not doing it for the right reasons."
The adversary; clergy and faithful whose profanity confuses pastors to seek the almighty dollar.CB: Which "they" is "they"? The Clergy of the Choir?
To participate in the discussions on Catholic church music, sign in or register as a forum member, The forum is a project of the Church Music Association of America.