Tone 3 pointing: Lauda anima mea
  • Richard MixRichard Mix
    Posts: 2,913
    We're getting ready to sing Dufay's Office this Tuesday with the 'five laude' Psalms (a cursus I've only come across in 17c Venetian context before), but I'm a little unsure about pointing CXLV, Lauda anima mea. This Psalm does turn up in LU as part of the Office of the Dead, but I want a iii toni pointing, and hope someone can tell me whether I'm on the right track below; the la-do of the given differentia is presumably(?) a Cambrai dialect rather than a typo.
  • igneusigneus
    Posts: 432
    Tone III mediation is a two-accent cadence (with no preparatory syllables). Not
    in vita mea

    but
    in vita mea


    In verses where the clivis slides down to the unaccented additional syllable I find it very useful to have this indicated in the pointing, e.g. like
    in prinpibus


    Unless there's an indication somewhere to do otherwise, I would understand the termination as a variant of Vatican edition tone III.a2, i.e. the a-c pes is not for the accent, but for the second preparatory syllable.

    image
    dufay_tone3.png
    634 x 213 - 17K
  • GerardH
    Posts: 620
    What igneus said.

    I was able to produce the attached results with Ben Bloomfield's Psalm Tone Tool - format verses as html for formatted text which you can copy and paste into your program (or change the .txt file attached to .html and open that in your browser to do the same).

    @igneus, what program are you using to output chant notation on a modern staff?
    Screenshot 2025-07-31 094231.png
    1408 x 429 - 114K
    145-3b.txt
    3K
    Thanked by 1Richard Mix
  • igneusigneus
    Posts: 432
    Thanked by 1GerardH
  • MatthewRoth
    Posts: 3,210
    There is a missing L in psallam.

    The Sarum noted breviary produced by William Renwick also has a single punctum so the incipit is Sol-La-Do on three separate puncta and three syllables (or if you prefer, on two and two, since the third is the reciting tone), not a punctum on one syllable and a podatus on the next as in the Vatican edition. If you wish to stick to the first, and the dominant there is Do, I’d keep that, but if you go for the Vatican incipit (which I like because it’s distinct from tone 8 and therefore tone 2), you could also consider dropping the dominant to the original Ti. (I am being led to believe that by Dufay’s time the dominant had shifted.)

    But that gets to your original question: the Vatican edition gives La-Ti for this podatus; as igneous notes, this is close to tone 3a2, which is very common on feasts. But I can’t assess if one or the other would be more correct for a performance of Dufay (and that depends on your goals, of course; I would probably just sing the familiar one and be done with it, but I also am prone to hesitating and wishing to follow the source).

    And I also don’t understand your pointing, even aside from the problem of correctly aligning the podatus. I would certainly keep one major accent with two preparatory syllables, with the punctum cavum note sung on additional syllables per the Vatican edition for simplicity’s sake.
    Thanked by 1Richard Mix
  • Richard MixRichard Mix
    Posts: 2,913
    I hadn't occurred to me to try the Psalm Tone Tool, which seems very handy (though it gives only a single preparation for the termination?) Thanks all around, and if I've now got the hang of things, this is (abbreviated) version should work better:
    Gabriel archangelus (Dufay).pdf
    39K
  • igneusigneus
    Posts: 432
    Yes. Apart of one incorrect flex (should be ádvenas, not advenas) I don't see errors, only inconsistencies in marking up the "slide" of the clivis in mediation to the additional syllable (marked up in "principibus" vs. not marked up in "patientibus" and "suscipiet").
    Thanked by 1Richard Mix
  • MatthewRoth
    Posts: 3,210
    The flex is always a bit counterintuitive since the dactyls are dominant-lower note-lower note.
  • Richard MixRichard Mix
    Posts: 2,913
    I came to the right place then!
    Gabriel archangelus (Dufay).pdf
    47K