The 250-member church members of the 25 congregations of the Reformed Diocese of Odorheiu Secuiesc sang the songs of our celebrations together in November 2019, in Székelyszenterzsébet.
In the village of Veľké Chyndice, local parishioners gathered in the church to contribute their songs to my database of songs from JKS. Several of each age group came. The fact that they like to sing is evidenced not only by the commitment with which they took part in the singing, but also by the sacrifice that some of them made - one lady apologized for her hour-long celebration for recording for an hour. Others from the participating family came to record, despite dealing with the death of a loved one at night. These people are not blaspheming by the decline of traditions, faith and our culture. They themselves are really involved in maintaining this faith and culture. He will not be discouraged, even if they have to sacrifice something for themselves. On the contrary - they will be happy to do it!
Many of these churches date back to the 1700s and earlier, and have all mechanical tracker pipe organs that seem to be well maintained and lovingly cared for and kept in tune- they don't heat entire church buildings up the way we do,
Religious Context of Transylvania in the Sixteenth Century
Until the beginning of the sixteenth century, Transylvania was part of the
Hungarian Kingdom. It became a separate political entity only after the victory of
Suleiman I over the Hungarian army at Mohács, in 1526. Ottoman forces occupied
Buda in 1541 and the kingdom was divided into three parts. This left Transylvania
under Ottoman suzerainty, yet it existed as a separate country and an independent
principality until 1687, when it was incorporated into the Habsburg Empire.
Transylvania was populated by three nationalities: Hungarians (including Szeklers—
living in the Eastern parts), Germans (Saxons), and Romanians.
To his great joy, he was born, after whom the earth barked.
Light is in heaven on Mary's arm, in the lap of a divine little virgin.
Simple shepherd, come closer,
look at your sweet God.
isteni kisded szűznek ölén:
divine infant on the lap of Virgo
Mária karján égi a lény: isteni kisded szűznek ölén:
On Mária['s] arm celestial the being: divine infant on the lap of Virgo
"sir, you bought yourself" … translation that makes any sense
Case, one would expect; anglophones are at least aware of examples like he, him, his.other factors
To participate in the discussions on Catholic church music, sign in or register as a forum member, The forum is a project of the Church Music Association of America.