Svatý Vaclave, vévodo české zemĕ. Kníže naš, pros za nás Boha, Svatého Ducha, Kryste eleison. Ty jsi dĕdic české zemĕ, rozpomeń se na své plémĕ, Nedej zahynouti nám ni budoucím, Svatý Václave, Kriste eleison!
Okay... the first couple pages of the dissertation are in Czech, but after that it's in German (except for lots of quotes!). Google Translate thus comes into play.
According to page 297 of the dissertation (I started skimming for the hymn from the back, so don't be impressed!), the oldest source for the hymn you've just cited is:
Aegidius a S. Joanne Baptista: Wjenec Blahoslawenému a wěčně oslawenému knížeti Cžeskému/Mučedlnjiku Božímu/druhému Abelovwi, Swatému Waclawowi z dwauch a třidcýti růži geho swatého narozenji/žiwota, smrti uwítej... Praha 1643.
So it's an old Czech (Bohemian) book, but not super-old. Probably not a super-duper old hymn, then, but you never can tell.
On page 299 and following, there are translations of the hymn verses into German also.
Here's Google's version of the hymn verse:
Saint Wenceslas, Ruler of the Czech lands. Our Prince, pray for us with God, Holy Spirit, Christe eleison. You heir to the Czech lands, remember their race. Do not let us, her future, perish. Saint Wenceslas, Christe eleison!
But there seem to be older sources (pictured toward the end) which only have the first bit of the song, up to the first "Christe eleison", and then go into different verses.
Okay... I've worked my way back a little further, and it seems that a setting of the piece was sung for Leopold I in Prague in 1679. He had come there to escape plague in Vienna, and so there was a great deal of public prayer that plague would stay away from Prague, of which this was part. Which explains the extreme emphasis on "Kyrie eleison".
It does seem to have been sung at Vespers on various occasions, like St. Wenceslaus' Day, so I guess you're good to use it that way.
Maureen: Thanks for the help. Many of the eastern European nostalgic hymns are folksy and not unlike children's songs but a then are are those which have a great deliberate form, and carry their history within their melodies.
To participate in the discussions on Catholic church music, sign in or register as a forum member, The forum is a project of the Church Music Association of America.