A hymn festival focusing on the works of John Mason Neale will be conducted on Sunday, January 26, at St. Margaret’s Episcopalian Nuns’ Convent, Duxbury (Plymouth County), Massachusetts, at 4 p.m. The convent is home to the Sisters of St. Margaret, an order that Neale founded. Neale translated many medieval texts into hymns, especially those related to the Daily Office and the Eucharist. Dr. Carl Daw, one of the compilers of HYMNAL 1982, will be the presenter.
By the way - for all Neale enthusiasts: the Collected Hymns, Sequences, and Carols of John Mason Neale is available as a reprint of the original Hodder and Stoughton publication.
Neale's texts have gotten the heavy "alt." treatment over the years in many hymnals. My guess is that an Episcopalian community will not be using his unaltered texts, viz., from the Hymnal 1940 and elsewhere.
In point of fact, the English Hymnal, 1906, supplied some fresh translations to replace the Neale translations which had been altered in successive editions of Hymns Ancient and Modern. Julian, in his Dictionary, was particularly scathing when reviewing the continued alterations in the 1904 edition. Frere should have known better! Many Neale translations continue on in The New English Hymnal with sensitive alterations (and the Revised English Hymnal makes very few alterations that weren't already present in the NEH).
To participate in the discussions on Catholic church music, sign in or register as a forum member, The forum is a project of the Church Music Association of America.