Polyphonic Victimae Paschalis
  • If anyone is interested, here is a polyphonic Victimae Paschalis which we adapted from a manuscript.
    victimae poly.pdf
    51K
    Victimae Paschali Laudes.mp3
    2M
  • Jeffrey Quick
    Posts: 2,086
    Thank you for contributing this.
    But:
    Which medieval manuscript? Adapted by whom, and in what way?

    We like to know your sources, and what you've done.
    Thanked by 3tomjaw Liam Richard Mix
  • myself and another community adapted it because the original was deemed by superiors too concerty... so we simplified it and switched some of the parts with the voices so that the top line was for high singers and bottom line for low singers. The original, I have a score of it in classical notation, but I am not sure if I am aloud to share it, if there is a copy right. If anyone is interested you could pm message me and I could email the original to you. Thats all the information I have.
  • Richard MixRichard Mix
    Posts: 2,798
    You don't have to share it; just tell us what the source is.
    Thanked by 2francis Liam
  • It doesnt say on the top of the page. All I know is the Sister who gave it to me about 15 years ago said, "Its from a medieval manuscript". Thats all I know. She is no longer in my local community, I have contacted her to see if she knows what manuscript its from. I will let you know if I get a response.
  • Okay so this was my answer...
    You can find a full transcript of the manuscript here: (The Victimae Paschali is on page 112.)
    https://www.examenapium.it/cs/biblio/Angles1931c.pdf

    The Codex was copies and performed by the sisters of the Santa Maria la Real Monastery, Burgos, Spain. You can find a brief history of the Codex here:
    https://en.wikipedia.org/wiki/Las_Huelgas_Codex