It would also be a blessing if the psalm-tone Propers in back were brought into the main body of the text.
I think that is my main critique would be that the text is not necessarily moved up or down to fit the given staff under which it sits, but for the lowest point necessary in the entirety of a particular chant.
I don't mean to open up a can of worms, but could someone explain why there is a need for digitized versions of Solesmes editions instead of restored editions - for either TLM or novus ordo - that are more faithful to the oldest manuscripts in light of the scholarship of the last 65 years or so? A corrected Brevior for the EF would be wonderful, but I have serious reservations about the continued promotion of the old Solesmes rhythm in a new volume, especially the treatment of the normal syllabic value as short and indivisible, the long-short form of the pes and clivis, and ignoring so many of the long markings of the tenth-century manuscripts.
I don't know of one single corrected edition in print, arranged for the TLM, which includes the Proper for Sundays and holy days plus a Kyriale, let alone a collection approaching the contents of the LB. Surely there is demand! The new Solesmes edtions are arranged for the new Mass. There are several duplex and triplex editions available for free online, plus a revised rhythmic edition by one of our forum members:Newer editions are still in copyright and less easily accessible for most of us.
But surely one may freely digitally re-typeset such an urtext edition, even for sale? I am NOT suggesting scanning and rearranging the Novum for the TLM then trying to sell it!Some EU counties (Germany and Italy, I think) have varying short copyright terms for urtexte, as you will find on some IMSLP pages.
The publisher's (separate) copyright, in the typographical arrangement of a printed work, lasts for 25 years from the end of the year in which publication occurred. This protects a publisher's copyright in all printed works: including books, magazines, newspapers, and other periodicals.
As for the copyright concerns, what exactly is copyright in an edition that claims to be a faithful reproduction of something from 1,100 years ago? The typesetting and layout are certainly under copyright; one cannot scan the book and sell pages from it, but how can the melodic corrections themselves be copyrighted if they're based on ancient sources?
Convince people there's a need for editions beyond "old Solesmes", and advocate for it beyond "go read Gregorian Semiology". While I am not attached to a strict "old Solesmes" interpretation, I nonetheless have little idea as to what semiology actually is in practice or why I should care about melodic variants that are of such subtlety as to be practically inaudible. I prefer to let such nuances arise naturally from performance, in which case there is no purpose to the newer Solesmes editions.What can we do to grow the market for a "grassroots scholarly edition"?
In the case of the Graduale Novum, the first volume of which was published in 2010, the critical apparatus was published in installments beginning in 1996. Each melodic correction is documented with regard to which of the manuscripts serve as its basis. For the most part - if not exactly - the same corrections are incorporated in the editions of Stingl, Nickel, and gregorien.info linked to above. Stingl's even include a copyright notice.The actual scholarship necessary to produce such an edition, which is hardly trivial...
The nuance theory is practically an invention of Dom Mocquereau. The authentic rhythm as demonstrated by the manuscripts themselves and the contemporary theorists is proportional, not nuanced. Vollaerts and Murray were on the right track, as are Blackley and Van Biezen. For those interested in the truth, Murray's Gregorian Chant according to the Manuscripts (particularly chapter 4 of part 1) is a better introduction than Cardine's Gregorian Semiology. And it's a free download!I prefer to let such nuances arise naturally from performance, in which case there is no purpose to the newer Solesmes editions. Semiological interpreters, whose artistry is not in question, are nonetheless awful advocates for a school of thought they seem to champion almost religiously.
The authentic rhythm as demonstrated by the manuscripts themselves and the contemporary theorists is proportional, not nuanced. Vollaerts and Murray were on the right track, as are Blackley and Van Biezen. For those interested in the truth, Murray's Gregorian Chant according to the Manuscripts (particularly chapter 4) is a better introduction than Cardine's Gregorian Semiology.
That's your prerogative. Vollaerts improved on what Wagner had done before him, just as Murray improved (at least in terms of presentation) on Vollaerts, Blackley on Murray, and Van Biezen on Blackley. Indeed, let's hope another scholar in ten years will unearth something that gives us even greater clarity. How about an analogy? Van Biezen : Cardine : Mocquereau : anonymous composer :: Koopman : Dupre : Schweitzer : Bach. Anything that flatly contradicts the tenth- and eleventh-century writers would be better discarded unless one seeks to recreate the performance practice of a particular period far removed from the source.I've heard this "authentic" and "the truth" language too many times in the past to believe it any longer. In ten years, another scholar will come up, CC Watershed style, with the "only true" method of performance once longer.
I hope the new version uses a larger page size than the classic Liber Brevior. I was thinking a few days ago about how it would be useful to typeset a new edition, provided it could be made more readable.
To participate in the discussions on Catholic church music, sign in or register as a forum member, The forum is a project of the Church Music Association of America.