Do you hate "Baby, It's Cold Outside" too?
I don't see that it will destroy anyone's faith.
I have less problems with the theology of it than with "Lo, he abhors not the Virgin's womb"
M. Jackson Osborn wrote: I have ever thought 'lo, he abhors not the virgin's womb' to be a sublimely poetic expression. Only an Anglican could have conceived of so artful an English locution.
You intimate that those lines were penned by Newman. I believe that that is not correct. The Old Church English translation of Te Deum dates to Cranmer's time and may be, like much in the BCP, the work of Coverdale.
Your chastisement for my hubristical syntax in praise of Anglican liturgical language is unkind. Seeing as how that same language is now indisputably Catholic, as any Ordinarian will tell you, it is small and thoughtless of you to pillory it. We all may be forgiven some degree of satisfaction with the finer things of our respective cultures.
As for Thomas More, being an educated XVIth century Englishman, he very well did write elegantly - in English. Modern-day Catholics, whether American or British, do not write elegantly - nor, it would seem, do they intend to!
...There's a fair amount of tradition that Jesus was an unusually wise and considerate baby,
Sorry, Schonbergian -Would you say...
You mean I've only escaped the Spanish Inquisition so far because when I sing "Sleep in heavenly peace!" it's assumed I actually mean "[sleep on] in heavenly peace"?…the poor baby wakes…
Whatever, heresy or not, docetism or monophysitism, it's a children's lullaby and not appropriate for Mass. Leave it to the little children's Nativity pageants, if you must have it, but could we please have some grown-up hymns for Mass?
The idea that Christ and his Mother were in peace after his birth...
To participate in the discussions on Catholic church music, sign in or register as a forum member, The forum is a project of the Church Music Association of America.