Does anyone have a setting of this canticle from Friday morning prayer, Week Four?
Gratefully, Paul
Anuncien todos los pueblos sus maravillas y alábenle sus elegidos en Jerusalén, la ciudad del Santo; por las obras de tus hijos te azotará, pero de nuevo se compadecerá de los hijos de los justos.
Confiesa dignamente al Señor y bendice al rey de los siglos, para que de nuevo sea en ti edificado su tabernáculo con alegría, para que alegre en ti a los cautivos y muestre en ti su amor hacia los desdichados, por todas las generaciones y generaciones.
Brillarás cual luz de lámpara y todos los confines de la tierra vendrán a ti. Pueblos numerosos vendrán de lejos al nombre del Señor, nuestro Dios, trayendo ofrendas en sus manos, ofrendas para el rey del cielo.
Las generaciones de las generaciones exultarán en ti. y benditos para siempre todos los que te aman.
Alégrate y salta de gozo por los hijos de los justos, que serán congregados, y al Señor de los justos bendecirán. Dichosos los que te aman; en tu paz se alegrarán. Dichosos cuantos se entristecieron por tus azotes, pues en ti se alegrarán contemplándo toda tu gloria. y se regocijarán para siempre.
Bendice, alma mía, a Dios, rey grande, porque Jerusalén eón zafiros y esmeraldas será reedificada, con piedras preciosas sus muros y con oro puro sus torres y sus almenas.
On a more serious note (and sorry to hijack your thread), are there any books of Spanish propers being worked on? I would buy a copy of the Simple Spanish Propers if such a book existed.
To participate in the discussions on Catholic church music, sign in or register as a forum member, The forum is a project of the Church Music Association of America.