I do love the tune QUELLE EST CETTE ODEUR AGREABLE (9.8.9.8.9.8.) Here is a Marian text for it. One could also find a tune in 9.8.9.8. and use the first four lines of each verse.
1. Rose for all seasons, noble treasure Spotless and tender from Thy birth, Well may Thy mercy past all measure Come to adorn this stony earth! Rose for all seasons, noble treasure Spotless and tender from Thy birth.
2. Rose of the springtime, God's own greeting Hailed Thee in archangelic light; How Thou arose, the moment meeting! Swift was Thy "Fiat," Blossom bright; Rose of the springtime, God's own greeting Hailed Thee in archangelic light.
3. Rose of the summer, how Thy splendor Scatters the tempter's scornful pow'r! Mystical Bloom, we come to render Praises in this, Thy lavish hour; Rose of the summer, how Thy splendor Scatters the tempter's scornful pow'r.
4. Rose of the autumn, present even With us, Thy children, in our death, O Flower, may we rise to Heaven Singing of Thee with thankful breath; Rose of the autumn, present even With us, Thy children, in our death.
5. Rose of the winter, how Thou labored For man and God at Bethlehem! Thou bore this sinful world a Savior, Jesus, true Rose of ancient stem; Rose of the winter, how Thou labored For man and God at Bethlehem!
6. Rose of creation, stars and planets Bow to Thee in adoring song; Time and space whirl in radiant gladness; Mary, to Thee our hearts belong; Rose of creation, stars and planets Bow to Thee in adoring song.
My only other comment is that it would be nice if the verse order could follow the usual order of events in the life of the BVM and in the Rosary: Annunciation, Visitation, Nativity of Our Lord, Assumption, Coronation. Since those mysteries are all contained in the poem. But having the four seasons in order is important too, like you have it now.
I think I would rephrase or replace "sprung from the stones of sinful earth." The Blessed Mother was Immaculate from the moment of conception. There was nothing sinful. I think I would stay away from any reference or inference to sinful or sinfulness when describing the Mother of God. Also, we are not her "kin," I would rephrase this as well since we are her children, brothers and sisters in Christ. Kin, suggest to me relatives.
Also, "Mystical bloom", Mary is seen in prophecy as the "Rod of Jesse" from which springs the blossom, Jesus Christ. For example, "Little white lamb in the manger, flower on the blossoming rod." Or "Rose of the Cross, thou mystic flower." With that in mind, the blossom or rose is really referring to Jesus Christ. Roses or flowers in Marian poetic imagery are often the prayers that we bring to Our Lady, "bring flowers of the fairest, bring flowers of the rarest."
There are many Marian hymns that use "flowers" in poetic imagery, if I were composing lyrics I would study these also, I would also study the texts from the Masses of the Blessed Virgin Mary, I, II. I think there are some beautiful texts in the Masses that you could draw upon.
To participate in the discussions on Catholic church music, sign in or register as a forum member, The forum is a project of the Church Music Association of America.