Translation of "Maria, Breit den Mantel Aus"
  • NihilNominisNihilNominis
    Posts: 620
    The hymn sung in German. I've used the 2013 Gotteslob text.


    O Mary, spread thy mantle wide
    That we in safety may abide:
    Be shield and shelter till at last
    the raging storms of time have passed.

    Kind Patroness, defend us
    when sin and death would end us.


    Thy mantle, spread from pole to pole
    is shelter for each Christian soul,
    is shelter for the wide, wide world,
    our refuge as a tent unfurled.

    Kind Patroness, defend us
    when sin and death would end us.


    O Mary, Help of Christians, be
    near us in all adversity,
    draw near to drive the Foe away,
    and comfort us through life’s long day

    Kind Patroness, defend us
    when sin and death would end us.

    O Mother, in compassion spread
    Thy mantle over every head,
    that we beneath may dwell secure
    from every peril evermore.

    Kind Patroness, defend us
    when sin and death would end us.

    -trans. smc, 2021