On the other hand, someone really ought to be censoring, and I'm able to do it for a number of reasons. Though I'm sure it comes across as tilting at windmills sometimes!
O Jesus Joy of Loving Hearts was recently requested by my Music Coordinator to be added to the repertoire of eucharistic hymns.
?c : b a b c : a g g c : b a e g : f e e
And I for one am grateful! Both from the pew and from the bench I have found myself scratching my head at a hymn text and wondering WTH?!??#?$?? far too often.I come across as nitpicky when I talk about the bad points of hymns, and I apologize for sounding censorious...
On the other hand, someone really ought to be censoring, and I'm able to do it
Jesu dulcis memoria, long attributed to St Bernard of Clairaux, is now generally considered to be the work of an anonymous XII century English Cistercian....song attributed...
It seems unlikely that St Bernard, who died in 1153, was the author since the earliest MSS are early thirteenth century and one perhaps of the end of the twelfth, so that the date of composition is probably 1170/80-1200; the hymns to St Victor and St Malachy are the only ones which can be positively ascribed to St Bernard; and the name of St Bernard is not found in the MSS until the fifteenth century.
As the first and most reliable MSS are English and as the use of the poem spread from England, it is reasonable to conclude that it was written in England. The anonymous English writer was probably a Cistercian. Whoever he was, he was well versed in the Scriptures and their liturgical uses and applications, and acquainted with the writings of St Bernard and with his use ofthe Scriptures, especially ofthe Psalms and the sapiential books. These reasons suggest a Cistercian. [...]
To participate in the discussions on Catholic church music, sign in or register as a forum member, The forum is a project of the Church Music Association of America.